Panasonic cho ra mắt chiếc loa đặc biệt có khả năng tự động dịch

Hãng điện tử Panasonic cho biết họ sẽ ​chính thức ​đưa chiếc loa có khả năng tự động dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Anh, Trung Quốc và Hàn Quốc ra thị trường kể từ tháng 12 năm nay.

Panasonic cho ra mắt chiếc loa đặc biệt có khả năng tự động dịch Chiếc loa đặc biệt của Panasonic. (Nguồn: KYODO).

Hãng điện tử Panasonic cho biết họ sẽ chính thức đưa chiếc loa có khả năng tự động dịch từ tiếng Nhật Bản sang tiếng Anh, Trung Quốc và Hàn Quốc ra thị trường kể từ tháng 12 năm nay. Thiết bị trên hứa hẹn sẽ trở thành trợ thủ đặc lực cho các công ty du lịch Nhật Bản, đặc biệt trong bối cảnh lượng du khách nước ngoài ngày càng tăng.

Đại diện của Panasonic cho biết, chiếc loa trên sẽ được sử dụng tại những nơi công cộng như nhà ga, sân bay hay các địa điểm du lịch nổi tiếng. Theo Panasonic, đối tượng khách hàng họ nhắm tới là các doanh nghiệp và họ hy vọng sẽ tiêu thụ được khoảng 10.000 chiếc loa trong năm tài chính 2018.

Chiếc loa đặc biệt của Panasonic được cài sẵn 300 câu thường được sử dụng để nói với các hành khách. Khi người dùng nói vào loa, nó sẽ tự nhận biết ngữ cảnh để sau đó dịch ra tiếng Anh, Trung Quốc hoặc Hàn Quốc. Panasonic cho hay, họ sẽ không bán mà chỉ cho thuê chếc loa với giá 183 USD/tháng (theo hợp đồng 3 năm). Dự kiến, trong thời gian tới, Panasonic sẽ còn cung cấp cả tiếng Nga cho chiếc loa trên.

Let's block ads! (Why?)

About Unknown

Unknown
"Mình là Phương Nguyễn, thâm niên 4 năm kinh nghiệm thiết kế website và làm marketing, tuy nhiên kể từ 1 năm trở lại đây mình không còn làm marketing nữa, và chỉ tập trung vào viết plugin và giao diện cho Wordpress, nếu các bạn thấy bài viết hay thì hãy chia sẻ cho những người khác cùng tham khảo, còn nếu muốn thiết kế website hoặc sửa web hay đặt một plugin có chức năng đặc biệt, hãy liên hệ ngay tới Phương"
Recommended Posts × +

0 nhận xét:

Đăng nhận xét